您的位置: 首页 游戏推荐 《勇者斗恶龙11》欧美版采用不同引擎 近似复刻而非升级

《勇者斗恶龙11》欧美版采用不同引擎 近似复刻而非升级

游戏介绍重写

在《勇者斗恶龙11》的世界里,一场全新的冒险即将展开。制作人岡本北斗近日通过社交媒体向全球玩家介绍了英文版的特色:全程英文语音的加入,以及引擎版本的不同,使得英文版更接近于游戏的复刻版本而非升级版。然而,由于日文版中加入这些改动需要大量时间,且成本过高,Steam版本并未计划面向日本市场销售(同时锁国区),仅提供英文语音。PS4版的字幕语言会根据机器的语言设定自动变化,如果游戏中没有对应语言,则默认显示英文。欧美版中没有日文字幕,只有英、法、意、德、西五国字幕和菜单文本。

内容整理与FAQ提炼

问题1: 英文版《勇者斗恶龙11》与日文版有何不同?
回答: 英文版更接近于游戏的复刻版本,采用了不同的引擎版本,因此与升级版有所不同。

问题2: Steam版本是否面向日本市场销售?
回答: 目前Steam版本并不计划面向日本市场销售,同时也锁定了国区。

问题3: PS4版字幕语言是如何变化的?
回答: PS4版的字幕语言会根据机器的语言设定自动变化。如果游戏中没有对应语言,则默认显示英文。

问题4: 欧美版中有哪些语言选项?
回答: 欧美版中没有日文字幕,只有英、法、意、德、西五国字幕和菜单文本。

本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。